Примеры употребления "depending upon" в английском

<>
Whether he will succeed or not depends upon his health. Se riuscirà o no dipende dalla sua salute.
Upon seeing that, he stood up. Vedendo ciò, si alzò in piedi.
I'd wish the moon would fall upon the Earth. Spererei che la luna cadesse sulla terra.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni.
A detective arrived upon the scene of the crime. Un detective è arrivato sulla scena del crimine.
Everyone's eyes were fixed upon her. Tutti gli occhi erano puntati su di lei.
Fate smiled upon me. Il destino mi ha sorriso.
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. Hanno invocato la collera di Dio che si abbatta sui loro nemici.
Further information is available upon request Le informazioni ulteriori sono disponibili su richiesta
upon delivery please confirm that everything is ok with your order all'atto della consegna si prega di confermare che tutto va bene con il Suo ordine
My word upon it! La mia parola su esso!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!