Примеры употребления "depend" в английском

<>
Переводы: все19 dipendere19
You depend too much on others. Dipendi troppo dagli altri.
Success depends mostly on effort. Il successo dipende principalmente dallo sforzo.
It depends on the context. Dipende dal contesto.
She still depends on her parents. Dipende ancora dai suoi genitori.
Tom depends on Mary too much. Tom dipende troppo da Mary.
It all depends on the weather. Dipende tutto dal tempo.
His answer depends on his mood. La sua risposta dipende dal suo umore.
Tom depends too much on Mary. Tom dipende troppo da Mary.
It all depends how you handle it. Dipende tutto da come lo gestisci.
The country's economy depends on agriculture. L'economia del paese dipende dall'agricoltura.
My brother depends on me for money. Mio fratello dipende da me per i soldi.
I don't know. It depends on the price. Non so. Dipende dal prezzo.
It depends what you mean by "believe" in God. Dipende da cosa intendi con "credere" in Dio.
The popularity of a web site depends on its content. La popolarità di un sito web dipende dal suo contenuto.
Whether he will succeed or not depends upon his health. Se riuscirà o no dipende dalla sua salute.
Whether you will succeed or not depends on your efforts. Il tuo successo dipende dal tuo impegno.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. Il tuo successo dipende dal fatto che tu superi o meno l'esame STEP.
It depends on whether or not we are able to get tickets. Dipende se riusciamo a prendere i biglietti.
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!