Примеры употребления "customs union" в английском

<>
There are many ancient customs in Japan. In Giappone ci sono molte usanze antiche.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics. U.R.S.S. significa Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche.
Each country has its own customs. Ogni paese ha i propri costumi.
The Union soldiers fought fiercely. I soldati dell'Unione hanno combattuto ferocemente.
Union gives strength. L'unione fa la forza.
They will organize a labor union. Organizzeranno un sindacato lavorativo.
The political leaders of Europe come together to try to save the euro, and with it the very project of European Union. I leader politici europei si riuniscono per cercare di salvare l'euro, e con esso lo stesso progetto di Unione europea.
Lithuania is a member of the European Union. La Lituania è un membro dell'Unione Europea.
Long live the Soviet Union! Lunga vita all'Unione Sovietica!
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!