Примеры употребления "consider message as spam section" в английском

<>
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
He hasn't left any message. Non ha lasciato messaggi.
Where's the men's section? Dov'è la sezione maschile?
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years. Ha mandato circa 2,2 miliardi di email di spam in un periodo di circa un anno e mezzo.
We consider him honest. Lo consideriamo onesto.
Sorry, I was dining and I didn't see the message. Scusami, ero a cena e non ho visto il messaggio.
Who's in charge of this section? Chi è il respondabile di questa sezione?
No Spam, Spyware or Spoofing Divieto di spamming, spyware o contraffazione di email
We should consider a combined effort. Dovremmo prendere in considerazione la possibilità di unire le forze.
Can I leave a message? Posso lasciare un messaggio?
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. Negli Stati Uniti si ha la scelta, quando si entra in un ristorante, di sedersi nella sezione per fumatori o nella sezione per non fumatori.
Another thing to consider is the payment. Un'altra cosa da considerare è il pagamento.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Per piacere lasciate un messaggio dopo il beep o lasciate delle caramelle nella nostra cassetta della posta.
He was promoted to section chief. È stato promosso a capo della sezione.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. Alcune persone considerano i Led Zeppelin la più grande band mai esistita.
I'll give him this message the moment he arrives. Gli darò questo messaggio nel momento in cui arriva.
This is something to consider. Questo è qualcosa da considerare.
ERROR: No message body! ERRORE: Nessun corpo del messaggio!
We must consider every aspect of the problem. Dobbiamo considerare ogni aspetto del problema.
May I take a message? Posso prendere un messaggio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!