Примеры употребления "community home" в английском

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
Kate's father walks home from the station. Il padre di Kate va a casa a piedi dalla stazione.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
He was too drunk to drive home. Era troppo ubriaco per guidare fino a casa.
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici.
My teacher drove me home. Il mio professore mi ha accompagnato a casa in macchina.
Sign up now to join the YouTube community! Iscriviti ora per entrare nella Community di YouTube!
Education starts at home. L'educazione comincia in casa.
I take the liberty of going home. Mi prendo la libertà di andare a casa.
Andrew Johnson had to flee his home to save his life. Andrew Johnson ha dovuto fuggire da casa sua per salvare la vita.
Bob came home very late. Bob tornò a casa molto tardi.
He's at home resting and preparing for the exam. È a casa a riposare e a prepararsi per l'esame.
He came home late in the evening. È tornato a casa tardi alla sera.
He returned home three hours later. È ritornato a casa tre ore dopo.
I hope everything is fine at home. Spero che vada tutto bene a casa.
I'm never at home on Sundays. Non sono mai a casa la domenica.
I met Naomi on my way home and we had a chat. Ho incontrato Naomi tornando a casa e abbiamo chiacchierato un po'.
I'm sorry my mother is not at home. Mi dispiace, mia madre non è in casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!