Примеры употребления "by way of" в английском

<>
He returned home by way of Hong Kong. È ritornato a casa passando per Hong Kong.
My uncle told me the story by way of a joke. Mio zio mi ha raccontato la storia sotto forma di barzelletta.
He was envious of his way of living. Era invidioso del suo modo di vivere.
The way of the samurai is found in death. La via del samurai si trova nella morte.
He was envious of her way of living. Era invidioso del suo modo di vivere.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Francamente, il tuo modo di pensare è antiquato.
She came up with a good way of making money by using the Internet. Lei ha scoperto un ottimo modo di fare i soldi usando Internet.
What is the best way of getting food into the mouth? Qual è il modo migliore di portare il cibo alla bocca?
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals. Ma Pepperberg dice che lavorare con il pappagallo ha già cambiato il modo di guardare gli animali.
I live by the way of the samurai. Vivo seguendo la via del samurai.
This is by far the best way. Questo è sicuramente il modo migliore.
By the way, where are you from? Tra l'altro, lei di dov'è?
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. L'autobus era così affollato che sono rimasto in piedi per tutto il tragitto fino alla stazione.
I'm on my way. Sono sulla mia strada.
I like the way you sing. Mi piace il modo in cui canti.
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. Mi sono fermato a Osaka mentre andavo a Tokyo.
Let's discuss your love problems on the way back from school. Discutiamo i tuoi problemi sentimentali nel ritorno da scuola.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!