Примеры употребления "by the time when" в английском

<>
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.
It was close to 2:30 by the time Tom reached Mary's house. Erano quasi le 2:30 quando Tom raggiunse la casa di Mary.
There was once a time when most people didn't know who Christopher Columbus was, but then he was born. C'era una volta un tempo in cui molte persone non sapevano chi fosse Cristoforo Colombo, ma poi lui nacque.
I don't know what the time is. Non so che ora è.
He caught her by the arm. Lui la afferrò per il braccio.
Tom had a wonderful time when we were in Boston. Tom ha passato giorni meravigliosi quando eravamo a Boston.
I don't have the time to read this book. Non ho tempo di leggere questo libro.
By the way, where are you from? Tra l'altro, lei di dov'è?
Tom had a good time when he was in Boston. Tom se l'è passata bene quando era a Boston.
I checked the time on the clock. Ho controllato l'ora sull'orologio.
The hare was outdistanced by the tortoise. La lepre è stata distanziata dalla testuggine.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. La casa degli uccelli è nella foresta, la casa dei pesci è nel fiume, la casa delle api è nei fiori e la casa dei bambini piccoli è in Cina. Amiamo la nostra terra madre dall'infanzia, così come gli uccelli amano la foresta, i pesci amano il fiume e le api amano i fiori.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Sarebbe caduta nello stagno se lui non l'avesse presa per il braccio.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Mi piacerebbe poter vivere in un posto più rilassato, invece di dover sempre guardare l'orologio.
Our prayers go out to those affected by the shooting in Colorado. Le nostre preghiere vanno a tutti quelli coinvolti nella sparatoria in Colorado.
You don't have to be perfect all the time. Non devi essere sempre perfetto.
The mother is leading her child by the hand. La mamma sta tenendo il suo bambino per mano.
I haven't the time to read. Non ho tempo per leggere.
The old man sat surrounded by the children. L'anziano uomo sedeva attorniato dai bambini.
What is the time now? Che ora è adesso?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!