Примеры употребления "brought" в английском

<>
Переводы: все62 portare44 другие переводы18
He brought us sad news. Ci ha portato delle notizie tristi.
What has brought you here? Che cosa ti ha portato qui?
Bill brought me the book. Bill mi ha portato il libro.
Someone has brought us some grapes. Qualcuno ci ha portato dell'uva.
The fact was brought to light. Il fatto è stato portato alla luce.
I should have brought my camera. Avrei dovuto portare la mia macchina fotografica.
Slaves are brought to the American colonies. Gli schiavi sono portati nelle colonie americane.
She brought me a cup of tea. Mi ha portato una tazza di tè.
The revolution has brought about many changes. La rivoluzione ha portato molti cambiamenti.
The pilgrims brought gifts from distant lands. I pellegrini portarono doni da terre lontane.
The revolution brought in a new era. La rivoluzione portò ad una nuova era.
Bill brought me a glass of water. Bill mi ha portato un bicchiere d'acqua.
The announcement brought him to his feet. L'annuncio l'ha portato con i piedi per terra.
He brought the art of painting to perfection. Lui ha portato l'arte della pittura alla perfezione.
He brought back his child in his car. Portò indietro in macchina il suo bambino.
Many things were brought to Japan from China. Molte cose sono state portate in Giappone dalla Cina.
As soon as we sat down, she brought us coffee. Appena ci siamo seduti ci ha portato del caffè.
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war. La crisi dei missili di Cuba ha portato il mondo sull'orlo della guerra nucleare.
Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages. Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi.
Bring your sister next time. La prossima volta portate vostra sorella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!