Примеры употребления "brought about" в английском

<>
The storm brought about much damage. La tempesta ha causato molti danni.
The revolution has brought about many changes. La rivoluzione ha portato molti cambiamenti.
The fire was brought about by children's playing with matches. Il fuoco fu appiccato da alcuni bambini che giocavano con i fiammiferi.
She doesn't want to talk about it. Lei non vuole parlarne.
Slaves are brought to the American colonies. Gli schiavi sono portati nelle colonie americane.
Don't worry about the results of the exam. Non preoccuparti dei risultati dell'esame.
He brought the art of painting to perfection. Lui ha portato l'arte della pittura alla perfezione.
You'll forget about me someday. Mi dimenticherai un giorno.
What has brought you here so early? Cosa ti ha fatto venire così presto?
He put up a notice about the change in price. Ha appeso una notifica riguardante il cambiamento di prezzo.
As soon as we sat down, she brought us coffee. Appena ci siamo seduti ci ha portato del caffè.
I have to talk with her about the new plan. Devo parlarle del nuovo piano.
Though they were poor, they brought up seven children. Nonostante fossero poveri, hanno cresciuto sette figli.
Tom knows nothing about Boston. Tom non sa nulla su Boston.
He was brought up in Australia. È cresciuto in Australia.
We are concerned about the shortage of the commodities. Siamo preoccupati per la mancanza di comodità.
I was born and brought up in Tokyo. Sono nato e cresciuto a Tokyo.
I'm concerned about Tom. Sono preoccupato per Tom.
She was brought up according to the Jewish religion. Lei l'ha fatto crescere nella religione ebraica.
About what? Riguardo a cosa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!