Примеры употребления "birth control" в английском

<>
Catholics are against birth control. I cattolici sono contrari al controllo delle nascite.
The birth rate and death rate were nearly equal. Il tasso delle nascite e il tasso delle morti erano quasi uguali.
I couldn't control my tears. Non ho potuto controllare le mie lacrime.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La nascita, in un certo senso, è l'inizio della morte.
I couldn't control my anger. Non riuscivo a controllare la rabbia.
He is Italian by birth. È italiano di nascita.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. La scoperta dell'elettricità diede vita ad un'innumerevole quantità di invenzioni.
Anger is hard to control. La rabbia è difficile da controllare.
He was blind from birth. Era cieco dalla nascita.
We have everything under control. Abbiamo tutto sotto controllo.
Tom believes in life after birth. Tom crede nella vita dopo la nascita.
You must control yourself. Devi controllarti.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
Japan wanted control of Manchuria. Il Giappone voleva il controllo della Manciuria.
My grandfather died shortly after my birth. Mio nonno morì poco dopo la mia nascita.
Tom couldn't control his anger. Tom non poté controllare la sua rabbia.
He was a so-called aristocrat by birth. Lui era un cosiddetto aristocratico per nascita.
Some think it is based on love, others on control. Alcuni pensano che sia basato sull'amore, altri sul controllo.
What is your date of birth? Qual è la tua data di nascita?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!