Примеры употребления "belongs" в английском с переводом "appartenere"

<>
Переводы: все24 appartenere21 другие переводы3
That house belongs to him. Quella casa gli appartiene.
That house belongs to me. Quella casa mi appartiene.
This book belongs to me. Questo libro mi appartiene.
This house belongs to my uncle. Questa casa appartiene a mio zio.
What happened belongs to the past. Quello che è successo appartiene al passato.
That bicycle belongs to our school. Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.
The world belongs to the violent. Il mondo appartiene ai violenti.
This house belongs to Mr Yamada. Questa casa appartiene al signor Yamada.
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. Storicamente il Golfo persiano appartiene all'Iran.
This book belongs to the school library. Questo libro appartiene alla biblioteca della scuola.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.
These books belong to me. Questi libri mi appartengono.
Which party do you belong to? A quale partito appartieni?
You belong to the next generation. Appartieni alla generazione successiva.
I belong to the baseball team. Appartengo alla squadra di baseball.
I belong to the literary circle. Appartengo al circolo letterario.
Those countries used to belong to France. Quelle nazioni una volta appartenevano alla Francia.
This dictionary doesn't belong to me. Questo dizionario non mi appartiene.
You belong in a better place than this. Appartieni a un posto migliore di questo.
The third star belonged to a certain king. La terza stella apparteneva a un certo re.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!