Примеры употребления "beginning" в английском с переводом "iniziarsi"

<>
It was beginning to snow. Stava iniziando a nevicare.
She began to prettify herself. Ha iniziato ad abbellirsi.
The work has already begun. Il lavoro è già iniziato.
We began on a new project. Abbiamo iniziato a lavorare su un nuovo progetto.
She began to like him right away. Ha iniziato a piacerle da subito.
Tom began to learn French about three years ago. Tom ha iniziato a studiare il francese circa tre anni fa.
They began to make violent attacks against the enemy. Hanno iniziato a lanciare attacchi violenti contro il nemico.
Tom began to suspect that Mary would leave him. Tom ha iniziato a sospettare che Mary lo lasci.
Tom began living by himself at the age of sixteen. Tom ha iniziato a vivere da solo all'età di sedici anni.
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. Sono stato tentato e ho iniziato a fumare una sigaretta.
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." "L'hai finito?" "Al contrario, ho appena iniziato."
Roger Miller began writing songs because he loved the music he heard on the radio. Roger Miller ha iniziato a scrivere canzoni perché amava la musica che sentiva alla radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!