Примеры употребления "because of" в английском с переводом "per"

<>
He was late because of the snow. Era in ritardo per via della neve.
The train stopped because of the storm. Il treno si è fermato per via della tempesta.
I'm worried because of his health. Sono preoccupato per la sua salute.
The mail is delayed because of the strike. La posta è in ritardo per via dello sciopero.
Tom got angry because of what Mary said. Tom si è arrabbiato per ciò che ha detto Mary.
Because of her, he lived a miserable life. Per colpa di lei ha vissuto una vita miserabile.
I couldn't sleep because of the heat. Non sono riuscito a dormire per il caldo.
Tom had no appetite because of his illness. Tom non aveva appetito per via della malattia.
She could not come because of her illness. Non è potuta venire per via della sua malattia.
The game was canceled because of the heavy rain. La partita è stata annullata per via della forte pioggia.
The baseball game was called off because of rain. La partita di baseball è stata sospesa per via della pioggia.
We abandoned the project because of a lack of funds. Abbiamo abbandonato il progetto per una mancanza di fondi.
Tom always makes fun of John because of his dialect. Tom prende sempre in giro John per via del suo dialetto.
Because of the fog, the airplane has been rerouted to Munich. Per via della nebbia l'aereo è stato dirottato su Monaco.
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. Questo è per via della differenza tra la cortesia giapponese e la cortesia americana.
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. Per via del problema dell'inquinamento dell'aria la bicicletta un giorno potrebbe sostituire l'automobile.
Members of the Bavarian State Opera have refused to come to Japan because of fear of radiation from Fukushima. Dei componenti dell'Opera statale di Baviera si sono rifiutati di andare in Giappone per la paura di radiazioni da Fukushima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!