Примеры употребления "at one stage" в английском

<>
We estimate the damage at one thousand dollars. Stimiamo i danni a mille dollari.
They smiled at one another. Si sorrisero a vicenda.
Let's meet at one o'clock. Troviamoci all'una.
This book is available at one shop only. Questo libro è disponibile è disponibile solo in un negozio.
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock. Se qualcuno dovesse telefonare, dì che tornerò all'una.
In at one ear, and out at the other Dentro da un orecchio e fuori dall'altro
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean. Shizuoa, una delle prefetture del Giappone, si affaccia sull'Ocean Pacifico.
She is singing a song on the stage. Sta cantando una canzone sul palco.
We are finding it difficult deciding on which one to buy. Stiamo trovando difficile decidere quale comprare.
The conductor appeared on the stage. Il conduttore è apparso sul palco.
There is only one bus every two hours. C'è sono un autobus ogni due ore.
What did John sing on the stage? Cos'ha cantato John sul palco?
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
He walked to and fro on the stage. Camminava avanti e indietro sul palco.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas. In questa fase non c'è ancora una politica energetica chiara sulla produzione energetica decentralizzata nelle aree rurali.
One of the qualities of steel is hardness. Una delle qualità dell'acciaio è la durezza.
Travelling is one of the saddest pleasures of life. Viaggiare è uno dei piaceri più tristi della vita.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!