Примеры употребления "accomplish promise" в английском

<>
Everything I accomplished came from hard work. All bad things that happen to me are due to bad luck. All things you accomplish come from good luck. All bad things that happen to you are due to your lack of work ethic. Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.
Tom failed to keep his promise. Tom ha fallito nel mantenere la sua promessa.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish. L'antropologa americana Margaret Mead una volta disse che non si dovrebbe mai sottovalutare ciò che un piccolo gruppo di persone motivate riesce a ottenere.
A promise is not enough. Una promessa non è sufficiente.
I will accomplish my purpose step by step. Voglio realizzare il mio scopo passo dopo passo.
She kept her promise. Ha mantenuto la sua promessa.
Any activity you need to accomplish will take more time than you have. Ogni attività che volete compiere prenderà più tempo di quanto ne avete a disposizione.
He kept his promise. Ha mantenuto la sua promessa.
Promise me you'll be good. Promettimi che farai il bravo.
It is not good to break a promise. Non è buono infrangere una promessa.
Would you promise to keep in touch with me? Mi prometti che rimaniamo in contatto?
She must have forgotten the promise. Deve aver scordato la promessa.
He is apt to forget his promise. Tende a dimenticare la sua promessa.
He gave me a promise to come here at five. Mi ha fatto la promessa di venire qui alle cinque.
Promise me you won't stay out all night. Promettimi che non starai fuori tutta la notte.
Don't go back on your promise. Non ritirare la tua promessa.
I'm sorry I didn't keep my promise. Mi dispiace di non aver mantenuto la mia promessa.
He gave me a promise to come back soon. Mi ha promesso di tornare presto.
It was irresponsible of him to break a promise. È stato irresponsabile da parte sua infrangere una promessa.
I can't promise anything, but I'll do my best. Non posso promettere niente, ma farò del mio meglio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!