Примеры употребления "Stop" в английском

<>
Tell me when to stop. Dimmi quando fermarmi.
Stop saying where you're located! Smettila di dire dove ti trovi!
I can't stop browsing Tatoeba. Non riesco a fermarmi a esplorare Tatoeba.
I think we should stop now Penso che dobbiamo fermarci adesso
The policeman signed to me to stop. Il poliziotto mi ha fatto segno di fermarmi.
You had better stop buying things at random. Dovresti smetterla di comprare cose a caso.
My doctor has advised me to stop taking this medicine. Il mio medico mi ha suggerito di sospendere la somministrazione di questo farmaco.
I'm putting this sentence on Tatoeba and nobody can stop me! Sto mettendo questa frase su Tatoeba e nessuno può fermarmi!
I could not stop by to greet you because I was in hurry Non sono riuscito a fermarmi per salutarti perché ero di fretta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!