Примеры употребления "Native language" в английском

<>
My native language is Japanese. La mia lingua madre è il giapponese.
Spanish is her native language. Lo spagnolo è la sua lingua madre.
English is my native language. L'inglese è la mia lingua madre.
Julia's native language is Italian. La lingua madre di Giulia è l'italiano.
This book is for students whose native language is not Japanese. Questo libro è per gli studenti la cui lingua nativa non è il giapponese.
All the Finnish love their language. Tutti i finlandesi amano la loro lingua.
I can speak Esperanto like a native. Posso parlare in esperanto come un madrelingua.
Arabic is a very important language. L'arabo è una lingua molto importante.
Tom is a native speaker of French. Tom è madrelingua francese.
It's difficult to learn a foreign language. È difficile imparare una lingua straniera.
All the English teachers at my son's school are native speakers. Tutti gli insegnanti di inglese della scuola di mio figlio sono parlanti nativi.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
The Korean vocabulary is composed of three components: native words, Sino-Korean words and loanwords. Il vocabolario coreano si compone di tre parti: parole native, parole di origine sino-coreana e prestiti.
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk. La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
The pidgin has no native speakers. Il pidgin non ha parlanti nativi.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
It's not necessary to speak like a native speaker in order to communicate. Non è necessario parlare come un parlante nativo per poter comunicare.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. I puristi devono morire. La lingua non dev'essere tenuta nella gabbia della tradizione.
Native French speakers often add spaces before punctuation in other languages even though it is usually incorrect. I francofoni madrelingua spesso aggiungono uno spazio prima di un segno di punteggiatura in altre lingue anche se di solito è sbagliato.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!