Примеры употребления "written notice" в английском

<>
I notice the sale prices are written in red ink. Noté que los precios de venta estaban escritos con tinta roja.
She came without notice. Vino sin avisar.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom le dijo que había escrito ese poema dos años antes.
He didn't notice the change, but I did. Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
This song was written by Foster. Esta canción la escribió Foster.
Little by little, you will notice improvement in your writings. Poco a poco, tú notarás mejoras en tus textos.
The sale prices are written in red ink. Los precios de venta están escritos en tinta roja.
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice. Debido a circunstancias imprevistas, la reunión de esta noche ha sido cancelado hasta próximo aviso.
As it had been written in haste, the report was poor. El reporte era pobre, como si hubiera sido escrito en un apuro.
Did you notice both pictures are very similar? ¿Te has dado cuenta de que las dos imágenes son muy parecidas?
He has written a letter. Él escribió una carta.
Did you notice her new dress? ¿Te fijaste en su nuevo vestido?
He hasn't written you a letter in a long time. Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta.
The store is closed until further notice. La tienda está cerrada hasta próximo aviso.
Have you written in your diary yet today? ¿Ya escribiste en tu diario hoy?
He's bound to notice your mistake. Él está abocado a resaltar tus errores.
I have a letter written by him. Tengo una carta escrita por él.
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. La innovación tiene algo que ver con la facultad de detectar fenómenos inusuales.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Mis amigos dicen que son un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.
It'll be impossible to get a visa on short notice. Será imposible obtener una visa en poco tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!