Примеры употребления "worn shock absorber" в английском

<>
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales.
I was worn out because I had to take care of so many children. Estaba agotado porque tuve que cuidar de muchísimos niños.
It was a great shock to me. Fue un gran shock para mí.
We are worn out because we fucked all day long. Estamos agotados porque follamos todo el día.
The shock deprived her of speech. El shock le dejó sin habla.
He was worn out when he got home. Él estaba completamente agotado cuando volvió a casa.
She died of shock. Ella murió del shock.
He was worn out after hours of work. Él estaba agotado después de estar horas trabajando.
Caution: risk of electric shock. Do not open. Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
On building sites, hard hats must be worn at all times. En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento.
As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock. En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
It's been a long time since I've worn a tie. Hace mucho tiempo que no llevo corbata.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Tom was all worn out. Tom estaba exhausto.
Did the test results shock you? ¿Te asombraron los resultados de la prueba?
I've never worn a tuxedo. Nunca me he puesto un esmoquin.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado.
Tom was worn out. Tom estaba exhausto.
She went mad because of the shock. Ella se volvió loca a causa de la conmoción.
What do you do with your clothes when they are worn out? ¿Qué haces con la ropa que ya no te sirve?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!