Примеры употребления "worldwide international tourist arrival" в английском

<>
The president was greeted by the queen on arrival at the palace. El presidente fue saludado por la reina tras su llegada al palacio.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
I have a tourist visa. Tengo una visa de turista.
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. A pesar de la adversidad, el arquitecto consiguió fama mundial.
She died two days after his arrival. Ella murió dos días después de su llegada.
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
Where is the tourist information office? ¿Dónde está la oficina de información turística?
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. A pesar de la adversidad, el ingenioso hombre consiguió fama mundial.
On my arrival at the station, I will call you. A mi llegada a la estación, yo te llamaré.
Smith argues that no international laws can be applied to this case. Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
Kyoto depends on the tourist industry. Kyoto depende de la industria del turismo.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.
I await your arrival. Espero tu llegada.
The drug problem is international. El problema de la droga es internacional.
Almost every tourist carries a camera with him. Casi todo turista lleva una cámara consigo.
The alveolar approximant is a sound that is very rare in languages worldwide, but that exists in the English language. El aproximante alveolar es un sonido muy raro en lenguas mundiales, pero existe en el idioma inglesa.
He died previous to my arrival. Él murió antes de que llegara.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Tom spent most days begging for money in front of tourist attractions. Tom pasa casi todos los días pidiendo dinero frente a las atracciones turísticas.
Ken is waiting for the arrival of the train. Ken está esperando la llegada del tren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!