Примеры употребления "what sort of an" в английском

<>
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
What sort of father do you think you'll be? ¿Qué clase de padre pensás que serás?
What sort of stupid project is this anyway? De cualquier forma, ¿qué clase de tonto proyecto es?
What sort of jewelry are you going to wear with this dress? ¿Qué clase de joyería vas a usar con este vestido?
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. Un escritor efectivo es aquél que sabe qué clase de palabras deben usarse en un contexto concreto.
What sort of work do you do? ¿Qué tipo de trabajo haces?
What sort of music is this? ¿qué clase de música es Está?
What sort of room would you like? ¿Qué clase de cuarto quisiera usted?
It is not possible to be free from every sort of disease. Es imposible estar libre de todo tipo de enfermedad.
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. Los astronautas fueron recibidos con aclamaciones y aplausos de una entusiasmada multitud.
He is not the sort of person who likes to listen to jazz. Él no es el tipo de persona al que le gusta escuchar jazz.
In case of an emergency, call the police. En caso de emergencia, llama a la policía.
A whale is a sort of mammal. Una ballena es una especie de mamífero.
In case of an emergency, dial 110. En caso de emergencia, marque 110.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. Me siento como mareado y tengo ganas de vomitar.
It's the voice of an old woman. Es la voz de una vieja.
He isn't the sort of man that boasts of his abilities. Él no es el tipo de hombre que se jacte de sus habilidades.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
He's good at this sort of thing. Él es bueno en esta clase de cosas.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!