Примеры употребления "wealth" в английском с переводом "riqueza"

<>
He boasts of his wealth. Él se jacta de su riqueza.
Needless to say, health is above wealth. No hace falta decirlo, la salud está por sobre la riqueza.
His wealth has not made him happy. Su riqueza no le ha hecho feliz.
Beauty in China was associated with wealth. La belleza en China estaba asociada con la riqueza.
The war diminished the wealth of the country. La guerra redujo la riqueza del país.
For all his wealth and fame, he is unhappy. A pesar de su riqueza y fama él no es feliz.
Needless to say, health is more important than wealth. No hace falta decir que la salud es más importante que la riqueza.
It takes luck and hard work to achieve wealth. Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.
Do you want to buy the position with your wealth? ¿Acaso buscas comprar el puesto con tu riqueza?
It goes without saying that health is more important than wealth. Huelga decir que la salud es más importante que la riqueza.
Mining is one of the main sources of wealth in Chile. La minería es una de las principales fuentes de riqueza en Chile.
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. La pobreza con honestidad es preferible a la riqueza obtenida por medios injustos.
The goal of education is not wealth or status, but personal development. El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear. Prefiero vivir en la pobreza pero en paz que en la riqueza pero con miedo.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. No me gustaría estar en su posición, ni por toda su riqueza.
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth. Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!