Примеры употребления "way of life" в английском

<>
Gordon is interested in the Japanese way of life. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
He could not adapt his way of life to the company. Él no pudo adaptar su estilo de vida a la compañía.
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. En este mundo duro y mezquino donde el dinero habla, su forma de ser es como una ráfaga de aire fresco.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
Science does not solve all the problems of life. La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.
My parents tried to convert me to their way of thinking. Mis padres intentaron convertirme a su manera de pensar.
Travelling is one of the saddest pleasures of life. Viajar es uno de los placeres más tristes de la vida.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself. La forma más loable de adquirir libros es escribirlos uno mismo.
You are still asking yourself what the meaning of life is? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
She has a way of keeping old letters. Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas.
I can't live that kind of life. No puedo vivir así.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
History is the teacher of life. La historia es la maestra de la vida.
He came here by way of Boston. Él llegó aquí pasando por Boston.
Your philosophy of life is different than mine. Tu filosofía de vida es diferente a la mía.
I said so by way of a joke. Lo dije de broma.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
She has a special way of making bread. Ella hace el pan de una manera especial.
Children are the flowers of life. Los niños son las flores de la vida.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!