Примеры употребления "was founded" в английском

<>
Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province. El taoísmo fue fundado en base a las enseñanzas de Laozi, un sabio nacido en el 604 a. C. en la provincia actual de Henan.
Ljubljana was founded in year fifteen of the Julian calendar. Liubliana se fundó en el año quince del calendario juliano.
Her argument was founded on fact. Su argumento se basaba en los hechos.
In France, where the site was founded, Tatoeba has become a cultural and social phenomenon. En Francia, donde se fundó, Tatoeba se ha convertido en un fenómeno cultural y social.
In 1948, a Jewish state was founded. En 1948 se fundó un estado judío.
The society was founded in 1990. La sociedad fue fundada en 1990.
This school was founded in 1970. La escuela fue fundada en 1970.
The company was founded in 1974. La compañía fue fundada en 1974.
Harvard University was founded in 1636. La universidad de Harvard fue fundada en 1636.
This school was founded in 1650. Este colegio fue fundado en 1650.
You found me where no one else was looking. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
All Tom wanted was a nice hot bath. Todo lo que Tom quería era un buen baño caliente.
I swear I was going to share it. Juro que lo iba a compartir.
Mehmed Talat was assassinated in Berlin in 1921. Mehmed Talat fue asesinado en Berlín en el año 1921.
It was you that made the mistake! ¡Tú fuiste el que cometió el error!
He was a big, heavy man. Era un hombre grande y pesado.
The milk was adulterated with water. La leche había sido mezclada con agua.
Space travel was thought to be impossible. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
That couple was made for each other. Esta pareja estaba hecha el uno para el otro.
A driver was sleeping in the car. Un conductor estaba durmiendo en el coche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!