Примеры употребления "warned" в английском с переводом "advertir"

<>
He warned me that I would fail. Él me advirtió que yo fracasaría.
Tom warned Mary not to be late. Tom le advirtió a Mary que no llegara tarde.
They warned the ship about the danger. Ellos le advirtieron al barco acerca del peligro.
He warned us not to enter the room. Nos advirtió que no entrásemos en la habitación.
Germans have been warned not to eat cucumbers. Los alemanes han sido advertidos de no comer pepinos.
The doctor warned me to stay away from booze. El doctor me advirtió que me alejara de la bebida.
Her father warned her: "Don't speak to him". Su padre le advirtió: "No le hables."
My teacher warned me not to do it again. El profesor me advirtió que no lo hiciera otra vez.
Our teacher warned him not to be late again. Nuestro maestro le advirtió que no volviera a llegar tarde.
She warned the children against playing in the street. Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle.
She warned the children not to play on the street. Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle.
She warned him not to go out at night alone. Ella le advirtió que no saliera solo por la noche.
The teacher warned us that the test would be hard. El profesor nos advirtió que el test sería duro.
He warned me against crossing the road at that point. Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. El abogado le advirtió a su cliente que no testificara, pero él lo hizo de todos modos.
The radio had warned us that there was a risk of flooding. La radio nos advirtió que allí había riesgo de inundación.
I've warned you over and over again not to do it. Te he advertido una y otra vez que no lo hagas.
The bus driver warned the pupils not to stick their heads out the window. El chofer les advirtió a los alumnos que no saquen la cabeza por la ventanilla.
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. La radio nos advirtió que viene el terremoto y empezamos a juntar nuestras cosas.
I warn you. Don't go there. Te advierto. No vayas ahí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!