Примеры употребления "vice" в английском

<>
Переводы: все13 vicio7 defecto1 другие переводы5
One vice leads to another. Un vicio lleva a otro.
He led a life of vice. Él llevó una vida de vicios.
Every virtue has its corresponding vice. Cada virtud tiene su vicio correspondiente.
He was too upset to distinguish vice from virtue. Él estaba muy enfadado para distinguir el vicio de la virtud.
Poverty is the mother of all vices. La pobreza es la madre de todos los vicios.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era.
Our virtues are, most often, only disguised vices. Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados.
We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions. Principalmente sufrimos, no por nuestros vicios o por nuestras flaquezas, sino por nuestras ilusiones.
I declare Allan as our vice president. Declaro a Allan nuestro vicepresidente.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Para cambiar las unidades de métrica a imperial y viceversa, debe presionar el botón 'menú'.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden. Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.
Everybody knows that he likes her and vice versa. Todos saben que ella le gusta a él y vice versa.
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. De acuerdo con el presidente, la compañía tiene que recibir todavía un contrato de una empresa extranjera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!