Примеры употребления "verso side" в английском

<>
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Tom woke up with a pain in his side. Tom despertó con un dolor en su costado.
Every man has his weak side. Todos tienen su lado débil.
He sat down by my side. Él se sentó a mi lado.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
I'm by your side. Estoy de tu lado.
My house is on the west side of the street. Mi casa queda del lado oeste de la calle.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
He erred on the side of severity. Se pasó de severo.
I wish I were by your side! ¡Ojalá estuviera a tu lado!
I always confuse which side is port and which starboard. Siempre confundo qué lado es babor y qué lado estribor.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
His house is on the other side of the bridge. Su casa queda al otro lado del puente.
You should keep clear of that side of town. Deberías evitar ir por ese lado de la ciudad.
He's at her side. Está a su lado.
He is paralyzed down one side. Él tiene un lado de su cuerpo paralizado.
Better to err on the side of caution. Mejor pasarse de cauto.
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar.
Luck has been on my side in this competition. La suerte me ha favorecido en esta competencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!