Примеры употребления "up till" в английском

<>
I sat up till late last night. Me quedé hasta tarde anoche.
He stays up till late at night. Él se queda levantado hasta tarde.
He sits up till late at night. Él se queda levantado hasta tarde.
I stayed up till very late last night. Estuve levantado hasta muy tarde la noche pasada.
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten. Se suponía que él estaría allí a las ocho pero no se presentó hasta las diez.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
I am going to stay here till the day after tomorrow. Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana.
Wait here till he comes back. Espere aquí hasta que él vuelva.
You can stay here till the snow stops. Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
You never know what you can do till you try. Jamás sabes lo que puedes hacer si no lo intentas.
I'll wait here till he comes back. Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.
He worked from morning till night. Él trabajó desde la mañana hasta la noche.
It is not till we lose our health that we realize its true value. No es sino hasta que perdemos nuestra salud que nos damos cuenta de su verdadero valor.
The game was put off till next week. El partido fue aplazado hasta la siguiente semana.
They stayed in Rome till September. Se quedaron en Roma hasta Septiembre.
He works on the farm from morning till night. Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche.
I will wait till you have written the letter. Esperaré hasta que hayas escrito la carta.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada.
I waited for him till ten. Le esperé hasta las diez.
We have to put off the game till next Sunday. Tenemos que posponer el partido hasta el próximo domingo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!