Примеры употребления "trial period" в английском

<>
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. De repente, hubo un periodo de terrible violencia y odio entre blancos y negros.
The murderer is now on trial. Están juzgando al asesino.
I had my first period when I was 13 years old. Tuve mi primer periodo a los 13 años.
Some religious men regard pain as a sort of trial from God. Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
We learn by trial and error. Aprendemos por el método prueba-error.
Adolescence is often a period of insecurity. La adolescencia es usualmente un periodo de inseguridad.
The accused thief is on trial now. El ladrón acusado ahora esta en un juicio.
The period of hot weather is very short here. La temporada de calor es muy corta aquí.
The trial is not open to the public. El juicio no está abierto al público.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period. No se sabe cuándo el Hinamatsuri comenzó, pero la Nagashibina, en su forma más primitiva, ya que se celebra durante el período Heian.
The trial lasted five days. El juicio duró cinco días.
The period is missing at the end of the sentence. Falta el punto al final de la oración.
She went on trial charged with murdering her husband. Ella se fue a la corte denunciada por asesinar a su marido.
This custom began during the Edo period. Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty! Darren será juzgado. ¡Si pierde, es pena de muerte!
The critical period in matrimony is breakfast time. El periodo crítico en un matrimonio es durante el desayuno.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!