Примеры употребления "trial balance sheet" в английском

<>
You can verify your balance in the bank's site. Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.
Bring me a sheet of paper, please. Tráigame una hoja de papel, por favor.
The murderer is now on trial. Están juzgando al asesino.
He lost his balance and fell off the ladder. Él perdió el equilibrio y se cayó de la escalera.
This sheet is light. Esta sábana es liviana.
Some religious men regard pain as a sort of trial from God. Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
She handed me a sheet of paper. Ella me dio una hoja de papel.
We learn by trial and error. Aprendemos por el método prueba-error.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Tiene sentido que pagues el balance de tu tarjeta de crédito todos los meses.
May I write on this sheet of paper? ¿Puedo escribir en esta hoja de papel?
The accused thief is on trial now. El ladrón acusado ahora esta en un juicio.
The life of the patient hangs in the balance. La vida del paciente pende de un hilo.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. El submarino tuvo que atravesar una delgada capa de hielo para emerger.
The trial is not open to the public. El juicio no está abierto al público.
He is now in the hospital and his life is in the balance. Ahora está en el hospital y se encuentra estable.
The sheet is on the bed. La sábana está sobre la cama.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
Give me a sheet of paper. Dame una hoja de papel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!