Примеры употребления "train of thought" в английском

<>
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
A long train of camels was moving to the west. Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste.
I kind of thought Yo clase de pensamiento
I don't want to risk missing the last train of the day. No me quiero arriesgar a perder el último tren.
The train wasn't as crowded as I thought it would be. El tren no estaba tan lleno de gente como yo pensaba.
I thought I was going to suffocate on the crowded train. Yo pensé que me iba a sofocar en el tren lleno de gente.
I thought you were happy. Pensé que eras feliz.
The train doesn't stop at that station. El tren no se para en esa estación.
Space travel was thought to be impossible. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
You had better hurry. The train leaves at three. Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.
She asked him out on a date, but he said no since he thought girls should not ask boys out. Ella lo invitó a una cita, pero él dijo que no ya que pensaba que las chicas no debían invitar a los chicos.
Where is the nearest train station? ¿Dónde está la estación de tren más cercana?
"I really need some new clothes," thought Dima. "De verdad necesito algo de ropa nueva," pensó Dima.
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. De vuelta a casa me quedé dormido en el tren y me pasé mi estación.
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." "¿Andas bien sin tus lentes?" "Ah, verás, estos son falsos; pensé que me harían ver más listo..."
What time does this train reach Yokohama? ¿A qué hora llega este tren a Yokohama?
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. Pensé que ella estaba enojada conmigo por no pagar la cuenta a tiempo.
The train leaves at 2:30 p.m. El tren sale a las dos y media de la tarde.
Tom thought that there was a good chance that it was Mary who had stolen the painting. Tom pensaba que había una gran probabilidad de que haya sido Mary la había robado el cuadro.
The train had already left when we got to station. El tren ya se había ido cuando llegamos a la estación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!