Примеры употребления "take out" в английском с переводом "sacar"

<>
Переводы: все14 sacar14
I went to the bank to take out money. Fui al banco para sacar dinero.
Jane went to the bank to take out some money. Jane fue al banco a sacar algo de dinero.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! ¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho!
I'll take my dog out for a walk. Sacaré a pasear a mi perro.
Please don't take the documents out of this room. Por favor no saque los documentos de esta habitación.
He took out his handkerchief. Él se sacó el pañuelo.
He took out some coins. Él sacó unas monedas.
He took out a piece of chalk. Él sacó un trozo de tiza.
Mary took out the eggs one by one. Mary sacó los huevos uno por uno.
He took out the wallet from his inside jacket pocket. Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta.
My father took out his wallet and gave me ten dollars. Mi padre sacó la billetera y me dio diez dólares.
"Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money." - Espere un momento, -dijo Dima sacando su teléfono- conozco a alguien que podría prestarme algo de dinero.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" - Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how". Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!