Примеры употребления "struck" в английском

<>
Переводы: все11 golpear4 другие переводы7
It struck me right away Me golpeó en seguida
The boxer struck his opponent hard. El boxeador golpeó fuerte a su oponente.
Tom was struck by lightning and died. A Tom le golpeó un rayo y murió.
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. El archipiélago japonés ha sido golpeado por una terrible ola de calor.
A good idea struck me. Se me ocurrió una buena idea.
Tom was struck by lightning. Tom fue atacado por un rayo.
Tom struck the wall with his fist. Tom le pegó a la muralla con el puño.
I struck a match in the darkness. Encendí un cerillo en la oscuridad.
I saw the house struck by lightning. Vi la casa alcanzada por un rayo.
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988? ¿Te acordás del terremoto que sacudió a Armenia en 1988?
I'm at the hospital. I got struck by lightning. Estoy en el hospital. Me ha caído un rayo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!