Примеры употребления "strikes" в английском

<>
Переводы: все20 huelga15 golpear4 другие переводы1
I am writing articles about strikes. Escribo artículos sobre las huelgas.
They already called off the strike. Ya suspendieron la huelga.
It struck me right away Me golpeó en seguida
The general strike paralyzed the whole country. La huelga general paralizó todo el país.
The boxer struck his opponent hard. El boxeador golpeó fuerte a su oponente.
The employees threatened to go on strike. Los empleados amenazan con salir en huelga.
Tom was struck by lightning and died. A Tom le golpeó un rayo y murió.
The strike affected the nation's economy. La huelga ha afectado a la economía nacional.
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. El archipiélago japonés ha sido golpeado por una terrible ola de calor.
The committee decided to call off the strike. El comité decidió suspender la huelga.
Employees threatened a strike to protect worker benefits. Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores.
The bus drivers are going on strike today. Los conductores de autobús van a hacer huelga hoy.
The train strike didn't bother me at all. La huelga de trenes no me molestó en absoluto.
Who is going to put and end to this strike? ¿Quién pondrá fin a esta huelga?
The workers banded together to go on strike and fight the company. Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
The labor unions had been threatening the government with a general strike. Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general.
We're on strike because the company hasn't improved our wages. Estamos de huelga porque la empresa no nos aumentó el sueldo.
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
A strike is a mass refusal to work by a body of employees. Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados.
In order to deal with repeat offenders, Mr Johnson is also establishing a "two strikes and you're out" policy - serious breaches of the rules will result in permanent removal of free travel rights. Con objeto de ocuparse de los infractores reincidentes, el Sr. Johnson también establecerá una política de "dos avisos y estás fuera" - las infracciones graves de las normas acarrearán la supresión permanente de los derechos para viajar libremente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!