Примеры употребления "sticking point" в английском

<>
That's the point. Esa es la idea.
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. El característico pelo rizo de la señora Tanaka estaba de punta tras su oreja.
From this point of view, you are right. Desde este punto de vista, tienes razón.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, esta chica traviesa, vino a dejar su nombre al comienzo de esta frase, para no entregarle ese monopolio a Tom, aunque era absolutamente innecesario.
Tom disagreed with Mary on that point. Tom no estuvo de acuerdo con Mary en ese punto.
I look at it from an aesthetic point of view. Yo lo veo desde una perspectiva estética.
Can it be that you don't have a bit of creativity, to the point of always inventing the same apology? ¿Será que usted no tiene una pizca de la creatividad, hasta el punto de inventar la misma disculpa de siempre?
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.
Maybe in another universe, the physical laws are so different that everything from our point of view looks unfamiliar. Quizá en otro universo, las leyes físicas son tan diferentes que desde nuestro punto de vista todo es desconocido.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
He uses a pencil with a fine point. Él usa un lápiz de punta fina.
The lake is deepest at this point. Este es el punto maś profundo del lago.
We discussed the matter from an educational point of view. Hablamos del asunto desde un punto de vista educativo.
This river becomes shallow at that point. Él río se vuelve poco profundo en ese punto.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
I am unable to agree on that point. No puedo estar de acuerdo en este punto.
The game had hardly started when they scored the first point. El juego acababa de empezar cuando marcaron el primer punto.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!