Примеры употребления "stick to" в английском

<>
Wet clothes stick to your skin. La ropa mojada se adhiere a la piel.
I stick to the old-fashioned. Yo me quedo con lo anticuado.
Just stick to the protocol, would you? Sólo adhierete al protocolo, ¿quieres?
I tied a stick to the plant to straighten it. Até un palo a la planta para enderezarla.
I think you had better stick to your present job. Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual.
Fiction is obliged to stick to possibilities. Truth isn't. La ficción está obligada a apegarse a las posibilidades. La verdad no.
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
There's little chance of keeping slim, unless you stick to a diet. Hay pocas chances de mantenerte esbelto, a menos que te apegues a una dieta.
I stick to it Me atengo a ello
Stir the paint with a stick. Revolvé la pintura con un palo.
Stick another stamp on the envelope. Pégale otra estampilla al sobre.
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick. EE.UU. cree que le tocó el lado estrecho del embudo.
He beat the dog with a stick. Le pegó al perro con un palo.
The dog was sniffing a stick. El perro estaba olfateando un palo.
Stick a stamp on the envelope. Pegue una estampilla en el sobre.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom se quería quedar a ver que sucedería. Desafortunadamente, se tuvo que ir.
Shove a stick up your ass. Métete un palo por el culo.
We should all stick together. Todos deberíamos quedarnos juntos.
Stick with me until we get out of the crowd. Pégate a mi hasta que salgamos del gentío.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!