Примеры употребления "state of mind" в английском

<>
The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country. La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. Si no tienes forma de pagar la comida, la ropa, el alojamiento y otras necesidades diarias similares, de ninguna manera serás capaz de alcanzar la tranquilidad.
Ned comes from the state of Utah. Ned viene del estado de Utah.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
There is something rotten in the state of Denmark. Hay algo podrido en el estado de Dinamarca.
Out of sight, out of mind. Ojos que no ven, corazón que no siente.
There's something rotten in the state of Denmark. Hay algo podrido en el estado de Dinamarca.
Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein. En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida.
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. La televisión es dañina ya que mantiene a tu cerebro en un estado pasivo.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
I am the state. El Estado soy yo.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!