Примеры употребления "spite" в английском

<>
Переводы: все24 другие переводы24
He attended the meeting in spite of illness. Asistió a la reunión a pesar de su enfermedad.
He arrived on time in spite of the rain. Llegó a tiempo a pesar de la lluvia.
They didn't come in spite of my orders. A pesar de mis órdenes, no vinieron.
Mary kept on working in spite of her illness. María continuó trabajando a pesar de su enfermedad.
In spite of these dangers, mountaineering is very popular. A pesar de ser peligroso, el montañismo es muy popular.
We hung on in spite of all the troubles. Persistimos a pesar de todos los problemas.
He wasn't happy in spite of all his wealth. No era feliz a pesar de toda su fortuna.
The girl went to school in spite of her illness. La niña fue a la escuela a pesar de estar enferma.
In spite of the language difficulty, we soon become friends. A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.
The children went to school in spite of the rain. Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.
In spite of his anger, he listened to me patiently. A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente.
In spite of our congratulations, he frowned and turned away. A pesar de nuestras felicitaciones, frunció el ceño y dio la espalda.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
In spite of being insulted, he managed to keep his temper. A pesar de ser insultado, él consiguió mantener su temperamento.
They refused to talk to me in spite of my earnest request. Ellos se negaron a hablar conmigo a pesar de mi insistencia.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. A pesar de los ánimos que le dábamos decidió rendirse.
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. Mi tío siguió bebiendo a pesar de los consejos de su médico.
She went to school in spite of the pain in her right leg. Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía en su pierna derecha.
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. A pesar de que ella es rica, dice que es pobre.
In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle. A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!