Примеры употребления "specific gravity" в английском

<>
It's gravity that makes satellites move around the Earth. Es la gravedad la que hace que los satélites se muevan alrededor de la Tierra.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
Gravity binds the planets to the sun. La gravedad liga los planetas al Sol.
It’s a communication medium, not a substance or specific activity. Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica.
The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere. La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.
I've heard that it is best to always feed your dog at a specific time every day. He oído que es mejor siempre alimentar a tu perro a una hora específica todos los días.
Let us consider the gravity of this day, for today inside the hospitable walls of Boulogne-sur-Mer, the French are not meeting the English, nor are Russians meeting Poles, but people are meeting people. Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.
Please give him detailed and specific directions. Por favor, dale instrucciones detalladas y específicas.
Gravity is the only thing keeping me here. La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.
The municipal council should concentrate more on specific issues. El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Genes consist of a specific sequence of DNA. Los genes consisten de una secuencia específica de ADN.
I want specific information. Quiero información específica.
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. Un escritor efectivo es aquél que sabe qué clase de palabras deben usarse en un contexto concreto.
Are you looking for a specific product? ¿Busca un artículo específico?
Could you be more specific? ¿Podrías ser más específico?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!