Примеры употребления "social democratic party" в английском

<>
She belongs to the Democratic Party. Ella pertenece al Partido Democrático.
He entered the Democratic Party but soon left it. El entró al partido demócrata, pero se salió enseguida.
There are two major political parties in the United States: the conservative Republican Party, and the liberal Democratic Party. Hay dos partidos políticos grandes en los Estados Unidos: el Partido Republicano conservador, y el Partido Democrático liberal.
The United States of America is a democratic country. EEUU es una nación democrática.
He invited me to the party. Él me invitó a la fiesta.
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
America is not the most democratic nation. Estados Unidos no es la nación más democrática.
I'd like to invite you to the party. Querría invitarte a la fiesta.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process. Introducir ideas democráticas en aquel país será un proceso lento.
Jim's coming to the party, too. Jim también viene a la fiesta.
Can man live without having a social life? ¿Puede un hombre vivir sin tener una vida social?
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo.
She won't conform to the town's social patterns. Ella no se conformará con los patrones sociales del pueblo.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo. Kinshasa es la capital de la República Democrática del Congo.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
There is an urgent need for social change. Se requiere con urgencia un cambio social.
I will not attend the party. No asistiré a la fiesta.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Podría haber un asesino luciendo inofensivo en cualquier red social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!