Примеры употребления "sink" в английском с переводом "hundir"

<>
She swims, but does not sink. Ella nada pero no se hunde.
The ship's going to sink! ¡El barco se va a hundir!
He can't swim, he will sink! ¡Él no sabe nadar, se hundirá!
The situation has come to the point where we either sink or swim. La situación ha llegado al punto en que nos hundimos o nadamos.
If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move. Si te encuentras en arenas movedizas te hundirás más lentamente si no te mueves.
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados.
They abandoned the sinking ship. Ellos abandonaron el barco que se hundía.
Wood floats, but iron sinks. La madera flota, pero el hierro se hunde.
The boat sank to the bottom. El barco se hundió hasta el fondo.
The boat sank in a flash. El barco se hundió en seguida.
The boat sunk and everyone died. El barco se hundió y todos murieron.
It is clear that the ship sank. Queda claro que la nave se hundió.
The Titanic sunk on its maiden voyage. El Titanic se hundió en su primer viaje.
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
A hundred years have passed since the Titanic sank. Se cumplen cien años desde que el Titanic se hundió.
The ship sank to the bottom of the sea. El barco se hundió al fondo del mar.
The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th. El Titanic se hundió a las 02:20 el lunes 15 de abril.
Her ring fell into a river and sank to the bottom. Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo.
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. Fue en 1912 que el Titanic se hundió durante su primer viaje.
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk? ¿Tenés idea de cuanta gente murió cuando se hundió el Titanic?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!