Примеры употребления "shouldn't" в английском

<>
Переводы: все905 deber897 другие переводы8
I shouldn't have told you anything. No tendría que haberte dicho nada.
I told them they shouldn't move. Les dije que no se movieran.
You shouldn't judge a person by his looks. No juzgues a las personas por su aspecto.
The doctor said you shouldn't scratch your wounds. El médico dijo que no te rasques la herida.
There is no reason why I shouldn't do it. No hay una razón para que no lo haga.
Were I in your position, I shouldn't know what to do. Si estuviera en tu posición, no sabría qué hacer.
If you wanted to improve your Spanish, you shouldn't have come to Chile. Si querías mejorar tu español, no tendrías que haber venido a Chile.
Why shouldn't truth be stranger than fiction? Fiction, after all, has to make sense. ¿Por qué no podría la verdad ser más extraña que la ficción? Después de todo, la ficción tiene que tener sentido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!