Примеры употребления "shook" в английском

<>
Переводы: все29 temblar12 sacudir10 другие переводы7
The earthquake shook the ground. El terremoto hizo temblar el suelo.
She shook hands with him. Ella sacudió manos con él.
He shook thousands of hands. Él sacudió miles de manos.
The explosion shook the whole building. La explosión sacudió al edificio entero.
I felt the floor shake. Yo sentí el suelo temblar.
A strong yen is shaking the economy. Un fuerte yen está sacudiendo la economía.
And my hands were shaking. Y mis manos estaban temblando.
Our eyes should meet when we shake hands. Nos tenemos que ver a los ojos cuando sacudimos manos.
Have you ever shaken with cold? ¿Alguna vez has temblado de frío?
The fans sought to shake the actress's hand. Los fans trataron de sacudir manos con esa actriz.
Tom noticed Mary's hands shaking. Tom se dio cuenta de que a Mary le temblaban las manos.
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye. Cuando sacudes manos con alguien, debes mirarlo a los ojos.
She could feel her knees shaking. Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas.
What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease. Lo que tú estás diciendo es perfectamente viable, pero no me puedo sacudir la inquietud.
Speak the truth, even if your voice shakes. Di la verdad aunque te tiemble la voz.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor.
We were all shaking from the bitter cold. Todos estábamos temblando por el encarnizado frío.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Y quien sea que no te reciba ni oiga tus palabras, cuando salgas de esa casa o ciudad, sacude el polvo de tus pies.
The ground started to shake and the alarm rang. La tierra empezó a temblar y sonó la alarma.
I felt the house shake a little. Didn't you? Sentí que la casa tembló un poco. ¿Tú no?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!