Примеры употребления "shock" в английском

<>
Переводы: все24 choque3 impresionar2 conmoción1 sobresaltar1 другие переводы17
The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave. Durante una explosión suele ser más peligrosa la metralla que la onda expansiva.
Tom went into hypovolemic shock. Tom entró en un shock hipovolémico.
The shock deprived her of speech. El shock le dejó sin habla.
Did the test results shock you? ¿Te asombraron los resultados de la prueba?
Have you recovered from the shock? ¿Te has repuesto del shock?
It was a great shock to me. Fue un gran shock para mí.
Caution: risk of electric shock. Do not open. Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
My grandmother's death was a big shock. La muerte de mi abuela fue un gran shock.
His death was great shock to his wife. Su muerte le causó un gran impacto a su mujer.
For Tom, getting fired was an unexpected shock. Para Tom, ser despedido fue un shock inesperado.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Oír acerca del divorcio de Tom fue un shock.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado.
You'll end up getting an electric shock if you don't insulate that wire. Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislás este cable.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.
To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente que contenga líquidos encima de la consola.
As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock. En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!