Примеры употребления "sea anchor" в английском

<>
The ship dropped anchor. El barco echó anclas.
The sea was truly calm. El mar estaba verdaderamente calmo.
To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it— but we must sail, and not drift, nor lie at anchor. Para llegar al puerto del cielo tenemos que navegar, a veces con el viento, a veces contra él, pero debemos navegar y no ir a la deriva ni estar anclados.
Mary is a sea urchin. Mary es un erizo de mar.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
She has a house by the sea. Ella tiene una casa cerca del mar.
It is no more than a mile to the sea. No hay más de una milla hasta el mar.
This is the passage to the sea. Esta es la entrada al mar.
Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. A las nutrias marinas les encanta comer ostras mientras nadan boca arriba.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
She stood looking out toward the sea. Ella se quedó mirando hacia el mar.
Let's get a picture of us with the sea in the background. Saquemos una fotografía de nosotros con el mar en el fondo.
A woman fell from a ship into the sea. Una mujer cayó de un barco al mar
My house looks toward the sea. Mi casa tiene vista al mar.
This city is 1,600 meters above sea level. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
Water boils at 100 degrees Celsius at sea level. El agua hierve a los 100 grados Celsius a nivel del mar.
There is a low hill near the sea. Hay una baja colina cerca del mar.
The river flows slowly to the sea. El río fluye lentamente hacia el mar.
Little did Christopher Columbus know that future pirates are mostly internet pirates: The closest they will ever get to surfing the sea is being in a bathtub. Lo que no se imaginaba Cristóbal Colón es que los futuros piratas son en su mayoría piratas informáticos: lo más cerca que estarán nunca de navegar por el mar será en una bañera.
The story tells of the ghost of someone who drowned on the banks near a small town on the Caribbean sea. El cuento habla de la aparición de un ahogado en las orillas cerca de un pequeño pueblo de mar en el Caribe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!