Примеры употребления "said" в английском

<>
Переводы: все1628 decir1558 dar48 decirse13 rezar2 expresar1 другие переводы6
I said he might go. Dije que él debería ir.
He said good-bye to the family. Él se despidió de la familia.
The same thing could be said about many other people. La misma cosa podría decirse de muchas otras personas.
She said a prayer and followed him. Ella rezó una oración y lo siguió.
Some said openly that they did not care who won the war. Algunos expresaron abiertamente que no les importaba quién ganó la guerra.
What you said is true. Lo que dijiste es cierto.
The magazine article said that the value of the yen would rise. En el artículo de la revista salía que el yen iba a subir.
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios.
What he said is true. Lo que ha dicho él es cierto.
My Chinese is not perfect, but I could understand enough of what he said. Mi chino no es perfecto, pero pude entender bastante de lo que él hablo.
Tom meant what he said. Tom quiso decir lo que dijo.
You're the only one who didn't understand the irony of what I said. Eres el único que no entiende la ironía de mi frase.
What he said surprised me. Lo que él dijo me sorprendió.
The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months. La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses.
She cannot have said that. Ella no pudo haber dicho eso.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. De acuerdo a la última crítica del Profesor Scott, yo no tengo nada más que agregar a mi respuesta anterior.
He never said it again. Él no lo volvió a decir.
I've never said that! ¡Nunca dije eso!
Never mind what he said. No importa lo que él dijo.
I understood what she said. Entendí lo que ella dijo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!