Примеры употребления "romantic road" в английском

<>
What's the width of this road? ¿Cuál es la anchura de este camino?
We rented a romantic comedy. Alquilamos una comedia romántica.
Is there a shorter road to get there? ¿Hay un camino más corto para llegar allí?
In a purely romantic relationship cheating would just be like having a boyfriend who considers himself in love with another girl and he goes and sees her and kisses her and cuddles with her and tells her he loves her. En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama.
This straight road will lead you to the post office. Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico.
The road is long. El camino es largo.
How romantic! ¡Qué romántico!
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
My wife loves romantic novels. Mi mujer ama las novelas románticas.
The road continues for many miles. El camino se extiende por muchas millas.
I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship. Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa.
The old man walked across the road carefully. Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución.
It's very romantic! ¡Es muy romántico!
This road is too narrow for trucks to pass. Este camino es muy estrecho para que pasen los camiones.
I imagined my first kiss would be more romantic. Pensaba que mi primer beso sería más romántico.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Independientemente del camino que cojas, ir a la ciudad no te llevará más de veinte minutos.
What's your favorite romantic movie? ¿Cuál es tu película romántica preferida?
This road will take you to the museum. Por este camino se llega al museo.
Mary likes romantic comedies. A Mary le gustan las comedias románticas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!