Примеры употребления "remove" в английском

<>
Переводы: все26 quitar9 remover3 borrar3 sacarse1 retirar1 другие переводы9
You can remove the NNC. Puedes quitar el NNC.
Soap helps remove the dirt. El jabón ayuda a remover lo sucio.
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa.
Remove your shirt and lie down. Quite su camisa y acuéstese.
I am going to remove the appendix. Voy a remover el apéndice.
The coffee stain was difficult to remove. La mancha de café era difícil de quitar.
Loosen the screws and remove the lamp cover. Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.
How do you remove red wine stains from your carpet? ¿Cómo quitas las manchas de vino tinto de tu alfombra?
We removed the old furniture. Quitamos el amueblado viejo.
Soap has the property of removing dirt. El jabón tiene la propiedad de remover la suciedad.
She removed him from her memory. Ella lo borró de su memoria.
The posters were immediately removed from the wall. Los posters fueron inmediatamente retirados de la pared.
Tom removed the lid from the box. Tom quitó la tapa de la caja.
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. Puede que la Guerra Fría haya terminado, pero el miedo a la guerra todavía no se ha borrado de las mentes de los hombres.
People were removing the snow on the street. La gente estaba quitando la nieve de la calle.
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
She removed her hat when she entered the room. Ella se quitó el sombrero en cuanto entró a la habitación.
Genius is but one remove from madness. La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.
Genius is only one remove from insanity. La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.
The perpetrator could almost completely remove all traces. El criminal pudo eliminar casi todos sus rastros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!