Примеры употребления "related case" в английском

<>
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
My brother may have acute appendicitis, in which case he’d have to have an operation. Puede que mi hermano tenga apendicitis aguda, en cuyo caso tendría que operarse.
I found out something deeply related to you. Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos.
In case of an emergency, call the police. En caso de emergencia, llama a la policía.
Cats are related to tigers. Los gatos están emparentados con los tigres.
In case of an emergency, dial 110. En caso de emergencia, marque 110.
English and German are two related languages. El inglés y el alemán son idiomas emparentados.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
She is related to him. Ella está emparentada con él.
In case of fire, break the glass and push the red button. En caso de incendio, rompa el vidrio y presione el botón rojo.
Stereotypes and TV are intimately related. Los estereotipos y la televisión están íntimamente relacionados.
The rule holds good in this case. La regla sigue siendo válida en este caso.
They are related by blood. Ellos tienen un lazo sanguíneo.
In any case, I'll call you tomorrow. De cualquier manera, te llamo mañana.
Dutch is closely related to German. El holandés está íntimamente relacionado con el alemán.
He will come with his wife, as is often the case with foreigners. Vendrá con su esposa, como es el caso habitual con los extranjeros.
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír.
She seems to be involved in that murder case. Ella parece estar involucrada en ese caso de asesinato.
Firstly, happiness is related to money. En primer lugar, la felicidad está relacionada con el dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!