Примеры употребления "reality check" в английском

<>
Contact us to check availability. Contáctenos para confirmar la disponibilidad.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
I'd like to pay the check, please. Quisiera pagar la cuenta, por favor.
Your argument is not based in reality. Su argumentación no se basaba en la realidad.
Please check my vision. Revise mi vista, por favor.
Reality has one problem - it is always honest. La realidad tiene un problema - esta siempre es verdadera.
May I pay by check? ¿Puedo pagar con cheque?
We are trapped in an alternative reality. Estamos atrapados en una realidad alternativa.
Check your answer with his. Comprueba tu respuesta con la de él.
It's not enough to pray, it's not enough to dream. Not until somebody pull the reins of reality. No basta con rezar, no basta con soñar. No hasta que alguien tome las riendas de la realidad.
I'll examine the patient right away, but before let's check his medical history. Examinaré al paciente inmediatamente, pero antes déjeme revisar su historial médico.
A bright child is curious about life and reality. Un niño astuto siente curiosidad por la vida y la realidad.
Could I have the check? ¿Me da la cuenta?
Even if lies and white lies are a spontaneous reaction of our brain, they will never be the truth, the reality of things, the life. Incluso si las mentiras y las mentiras blancas son una reacción espontanea de nuestro cerebro, jamás serán la verdad, la realidad de las cosas, la vida.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo.
An idea is an immaterial model of a real or a supposed element of reality. An idea is a fragment of our thoughts. When we think something, that single thought is an idea. Ideas are the atoms of the thoughts, and thoughts are a combination of ideas. Una idea es un modelo inmaterial de un elemento de la realidad sea real o ficticio. Cuando pensamos algo, ese único pensamiento es una idea. Las ideas son los átomos de los pensamientos, y los pensamientos son combinaciones de ideas.
I check my mailbox almost every day. Reviso mi buzón casi todos los días.
His dream has become a reality. Su sueño se ha hecho realidad.
Can I pay you with a personal check? ¿Le pago con un cheque nominativo?
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!